Spreuken 28:8

SVDie zijn goed vermeerdert met woeker en met overwinst, vergadert dat voor dengene, die zich des armen ontfermt.
WLCמַרְבֶּ֣ה הֹ֭ונֹו בְּנֶ֣שֶׁךְ [וּבְתַרְבִּית כ] (וְתַרְבִּ֑ית ק) לְחֹונֵ֖ן דַּלִּ֣ים יִקְבְּצֶֽנּוּ׃
Trans.

marəbeh hwōnwō bənešeḵə ûḇəṯarəbîṯ wəṯarəbîṯ ləḥwōnēn dallîm yiqəbəṣennû:


ACח  מרבה הונו בנשך ובתרבית (ותרבית)--    לחונן דלים יקבצנו
ASVHe that augmenteth his substance by interest and increase, Gathereth it for him that hath pity on the poor.
BEHe who makes his wealth greater by taking interest, only gets it together for him who has pity on the poor.
DarbyHe that by usury and unjust gain increaseth his substance gathereth it for him that is gracious to the poor.
ELB05Wer sein Vermögen durch Zins und durch Wucher mehrt, sammelt es für den, der sich der Armen erbarmt.
LSGCelui qui augmente ses biens par l'intérêt et l'usure Les amasse pour celui qui a pitié des pauvres.
SchWer sein Vermögen durch Wucherzinsen vermehrt, der sammelt es für einen, der sich des Armen erbarmt.
WebHe that by usury and unjust gain increaseth his substance, he shall gather it for him that will pity the poor.

Vertalingen op andere websites